sexta-feira, 24 de setembro de 2010

Ainda estão paradas as dublagens de O VIDENTE e A PARANORMAL


Philippe Maia

Duas séries bem conhecidas e queridas do público já estão há anos com suas dublagens paradas! Para O VIDENTE só falta dublar a 6ª e última temporada e para A PARANORMAL falta dublar da 3ª em diante (a série continua sendo produzida).

As dublagens estão paradas porquê a VTI fechou seu departamento de dublagem e até agora as séries não foram mandados para outro estúdio. OS SIMPSONS também eram dublados por essa empresa e foram rapidamente ser dublados em outro estúdio.

A distribuidora de O VIDENTE e A PARANORMAL é a Paramount; o canal aberto que as exibe é o SBT... vamos torcer para que em breve as empresas mandem logo as séries para serem dubladas.


Novamente quem traz informações é o dublador Philippe Maia, que faz vozes conhecidas em várias séries: Sam (SOBRENATURAL), George (GREY´S ANATOMY), Greg Stillson (O VIDENTE), Chis Rock - narrador (TODO MUNDO ODEIA O CHRIS), Detetive Lee (A PARANORMAL), Arqueiro Verde (SMALLVILLE, AS AVENTURAS DO SUPERBOY)...

Também perguntei a ele o porquê dos estúdios Herbert Richers e VTI não dublarem mais.

Philippe respondeu pela internet às minhas perguntas, como sempre com tamanha simpatia e carisma:

Perguntas Blog Amo Seriados:

1. Alguma novidade sobre a continuação das dublagens de O Vidente e A Paranormal ou ainda estão paradas?

2. Porque a VTI e a Herbert Richers acabaram??


Respostas dublador Philippe Maia:

Infelizmente não tive mais nenhuma noticia sobre a continuação da dublagem dessas séries. "O Vidente" depois que a VTI fechou eu nem escutei nada, mas houve um boato sobre a gente continuar a fazer "A Paranormal", mas até agora nada.

A Herbert Richers fechou por dificuldades financeiras e administrativas mesmo, é uma situação bem complicada pois ainda não está resolvida. Já a VTI não teve problema algum, era uma empresa muito organizada, extremamente bem administrada pelo Dr. Victor Berbara, foi apenas opção dele fechar o departamento de dublagem. Mas só tenho boas recordações de lá.
Um abraço e fique com Deus!


Pessoal, quem tiver alguma pergunta dirigida ao Philippe Maia, pode deixar aqui nos comentários que eu tento levar até ele, ok?

3 comentários:

Marcelo disse...

Philippe Maia, faz muitos personagens hein.
Acho que nao dubla as series elas vao ficar meio que esquecidas pelo publico, ja que a grande maioria nao sabe ingles fluentemente e é ruim ler e tentar ver algum.

Juan Ortega disse...

Pois é, ele dubla bem e vários personagens. Pois é, tem que dublar logo, as vezes vejo A PAranormal legendado, mas nem se compara a conferir dublado.. amo a dublagem brasileira.

Concordo com você, eu gosto de prestar atenção na expressão dos personagens, e pra isso é bem melhor ver dublado. E adoro as vozes dos dubladores brasileiros, é muito melhor.

Isaque disse...

Ola, alguem sabe quais são os seriados que já foram dublados?

Conheço apenas:

1º LOST
2º HOUSE
3º PRISION BREAK
4º HEROES
5º DEXTER
6º SMALLVILLE
7º SOBRENATURAL
8º Eu a patroa e as crianças
9º Friends
10º The Vampire Diaries